Foreign Songs Dedicated To Doves

Popular poets and authors or songwriters of more or less prestige were inspired by these birds.
Foreign songs dedicated to doves

Although they are not particularly idolized in real life, doves enjoy great prestige when it comes to inspiring artistic creations. In addition to being an undoubted symbol of peace, they are related to love and falling out of love. Today on our blog we offer you some foreign songs, perhaps little known in our country, dedicated to doves .

Selection of foreign songs dedicated to doves

Great poets and authors of very popular themes, as well as more or less well-known songwriters, focused on these birds when writing some of their works. Our selection includes more or less popular foreign language songs that we think are worth knowing. Do you want to accompany us in this musical excursus?

If the paloma misunderstood

In 1969, a young and talented Catalan singer-songwriter surprised with lines that read: “ The dove was wrong , / he was wrong. / to go north he went south, / believed that wheat was water. / (…) He believed that the sea was the sky / that the night was the morning. / May the stars dew / May the heat snow ”.

Serrat, however, who included this beautiful song on his album entitled La Paloma , is not the author of the lyrics. The verses belong to the great Spanish poet Rafael Alberti. The music, on the other hand, is by the Argentine Carlos Guastavino.

P alom a blanca

Dutch musician George Baker recorded this song in 1975 which, a year later, became a huge success all over Europe. The song is written in English although the title is in Spanish and is repeated several times in the text.

Dove messenger

“I’m just a bird in the sky. / Flight over the mountains. / Nobody can take my freedom away ”, some of the verses recite, accompanied by a catchy melody. If you want to listen to it again, or do it for the first time, here is the link.

Paloma y laurel

This song refers to an ancient and not very widespread folkloric musical style of Argentine origin. The composer César Isella used it to set the verses of the great poet Armando Tejada Gómez to music.

This is how this beautiful song was born, of which we share and translate some verses: “A little dove / came wounded up to the valleys. / Colored chest / like embers of air. (…) You have to fly, / you have to return / to the warm nest / of the sunset. / On the nest / I like to see / in the afternoon / dove and laurel “.

-El palomito

“On the top of the guayabo, / very far from the dovecote, / here is the dove / crying incessantly. / Currucu currucu, / the Colombino sang to her. / Currucu currucu, / may he return to his nest “. These are some verses of the popular Mexican group Los cadetes de Linares .

White dove

The band was formed in the 60s and is considered one of the most plagiarized in the history of Mexican music. Its members changed several times from the origins and many former members even carried the name of the group with them.

However, we can say that, with the recent death of Lupe Tijerina, the last of the authentic Cadetes has also left us. El palomito has nearly 23 million views on Youtube. Really a record.

-The Dove

Another song dedicated to doves composed by the British singer-songwriter Ewan MacColl, together with his wife Peggy Seeger. In the 1960s the song was recorded by Pete Seeger (Peggy’s half-brother) and also by the North American singer Judith Collins.

“The dove is a beautiful bird, it sings as it flies. / He brings us good news and tells no lies. / He drinks the waters of the spring to clear his throat / when he builds his nest, summer is near ”. The piece, of a strong anti-war nature, undoubtedly marked an era. 

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button